Inauguración:
Jueves 20 de diciembre a las
20,30h
Fechas:
21 de diciembre 2012 – 5 de Enero 2013
Horarios
al público: Días
laborables 17h – 20,30h / Fines de semana 12h – 14h / 17h – 20,30h /
24/12/2012 – se cierra a las 19,30h / cerrado 25/12/2012 y 1/1/2013.
Visitad
esta exposición íntima y compra artesanía local directamente de los
artesanos.
Productos
a la venta: Los
productos expuestos incluyen Joyería , belenes o pesebrismo, ceramic,
cestos, tejidos y tintado de hilos, todo con amplia gama de precios.
Demonstración
de tejido en telar por Anna Champeney: 3/1/2013 entre las 17,00h – 20,30h
Expositores (en orden alfabético):
Expositores (en orden alfabético):
Susana Anta, con la joyería de cerámica con un aire
fresco e individual, que incluye colecciones de piezas muy especiales para
llevar tanto de día como de noche, elaborados a mano con un cuidado diseño
contemporáneo.
Paz Carro, joven artesana que emplea arena,
corcho, barro, vegetación y yeso, para crear sus exquisitos escenarios para
belenes
Anna Champeney Estudio Textil, que presenta piezas de
diseño textil en telar que abarcan cojines y foulards de seda y lana y
colgantes, todos con colores sutiles y hermosos de tintes naturales.
Lluis Grau, profesional de la cestería de más de
25 años, autor del primer libro sobre la cestería de Los Ancares, y
especialista en cestería de mimbre y madera del norte de España.
Logaro, artesana ya muy establecida en Ourense, conocida por sus obras en patchwork, punto y colecciones ingeniosas de muñecas “Donde está Manuela”. Una especialista en las dos tecnicas artesanales que mezcla en multiples ocasiones creando piezas únicas llenas de encanto.
Articulo: 10 Razones para comprar
artesanía gallega estas navidades por Anna Champeney
Pexebrismo artesanal
por Carros artesanos
Todo el mundo sabe que Galicia tiene una
rica tradición artesana, tanto tradicional como contemporánea siendo esto
orgullo de los artesanos de más habilidad y experiencia. Realizar objetos
manualmente es una pasión para estos realizadores, y su trabajo es querido y
disfrutado por sus clientes. En tiempos de crisis cuidamos bien nuestro
bolsillo para asegurar que gastamos sabiamente lo que tenemos. Y no se trata
tanto de comprar más barato como de tener la certidumbre de que nuestra compra
es atinada y nos ofrece una buena relación calidad-precio. / Here in north
Spain everyone knows that the Galician region has a rich craft tradition that
is both traditional and contemporary, boasting some of the most accomplished
and experienced makers in the country. Making objects by hand is a passion for many of these makers – and their
work is cherished and enjoyed by their clients. In times of crisis we have to
look to our pockets to ensure that we spend what we have more wisely. It´s not
about buying things that are cheaper, but ensuring that our purchases are
wisely made, offering us better value for money.
La Asociación de Artesanos de Ourense celebra las cualidades únicas de la
artesanía con una muestra y exposición temporal en la calle Colón nº 24, y he
aquí una serie de cualidades según las cuales ellos creen que escoger y comprar
artesanía estas navidades puede ser la mejor elección / The Ourense Craft Association is celebrating the
unique qualities of craft with a special temporary exhibition in calle Colón,
24, and here is a list of some of the qualities that they believe make choosing
and buying craft the best choice this Christmas!
Joyería de cerámica
con un aire fresco y individual por Susana Anta
1. Solidarity / Solidaridad –
Cuando se compra artesanía local el dinero va directamente a los artesanos y
sus familias. Esta compra es especialmente importante para la gente joven que
se establecen de nuevo. ¡Estas Navidades dad apoyo a vuestros artesanos
locales¡ / When you buy local craft your money is going directly
to Galician craftspeople and their families. For young craftspeople setting up,
especially, your purchase is especially important. Support your local
craftspeople this Christmas!
2. The local economy / Apoyar
la economía local – Comprar artesanía gallega mantiene la circulación del
dinero dentro de la economía local, lo cual es bueno para nosotros mismos. Buying local craft keeps money circulating in the
local economy going which is good for everyone.
3 Local pride – Aprecio de lo
propio - Muestra tu aprecio por el propio país y por sus tradiciones
poniendo tu confianza en los bienes y artículos locales. No olvides que las tradiciones
artesanales gallegas – tanto las antiguas como las recientes – tienen un
carácter único y especial. / Show that you are proud of your region and its
traditions by demonstrating your confidence in locally-made goods. Don´t forget that you can only find Galician craft
made in Galicia. Galicia´s craft traditions – both old and new – are unique.
Bolso por Logaro
4. Craft can be considered a kind of
European “Fair Trade” label “Comercio justo”– La artesanía local
garantiza que lo que adquirís no ha sido hecho por mano de obra esclava en
factorías lejanas sino en pequeños talleres de individuos o familias auto
empleadas de proximidad. Una compra de artesanía local representa una compra
“limpia” / Local craft gives you the guarantee that what you
buy has been made not by slave labour in far away factories, but in small,
independent family-run or local craft workshops.
5 Distinctiveness Signo distintivo –
Hay algo en lo hecho a mano que le otorga una diferencia respecto a los
artículos de serie industrial. Simplemente porque la industria no puede imitar
la atención al detalle y la impronta de la mano. There is something about a hand-made item that makes it different to
mass-produced items. Because industry simply can´t mimic the attention to
detail and the mark of the hand on the material.
Cestos inusuales por
Lluis Grau
6. Range of choice Abanico de
opciones - Escoger un pequeño detalle artesano estas navidades no nos ha de
llevar a la bancarrota pues de hecho muchos objetos artesanos tienen , por lo
que son, un precio muy competitivo. Por lo general los artesanos tienen
diferentes gamas de productos con precios de diferente nivel. Entonces si no
puedes permitirte el tener un artículo mayor puedes optar por una version
pequeña o incluso por la oferta de un kit para hacerlo tu mismo. Choosing a hand-made stocking filler this Christmas
won´t actually break the bank because many craft objects are, in fact, very
competitively priced for what they are. Many craftspeople have different ranges
of products in different price bands. So if you can´t afford their best or
largest pieces you may be able to buy a small version or even, like the natural
dyeing or weaving kits from Anna Champeney Estudio Textil, a do-it-yourself
version!
7. Range of choice – Top notch! Abanico de opciones- …. No hay por qué limitarse a
compras de menor precio, pues el artículo de artesanía se sitúa por definición
en la gama alta de lo que se produce. Si buscáis algo fabuloso y distintivo
para hacer un regalo muy especial poned atención a la gama alta de la
producción artesanal. No hay que olvidar que firmas de lujo como Hermes o Loewe
echan mano de artesanos para la manufactura de su gama alta de productos.
Entendemos que algunos de estos mismos artesanos trabajan también bajo su
propio nombre, pero venden sus diseños solo por una fracción del precio del
artículo con firma de lujo. Cuando se compra trabajo de un artesano
experimentado no solo se paga un precio justo por las horas que lleva su
ejecución sino también por los años de experiencia y la habilidad vertida en
él. Don´t confine yourself to the small purchases though,
because craft items really come into their own at the top end of what makers
produce. If you are looking for something absolutely fabulous and distinctive
this Christmas, to make a very special gift, then look at the top end of what
craft producers make. Don´t forget that some of the best known luxury brands
such as Louewe and Hermes use craftspeople to manufacture their top-end
products. Some of these same craftspeople also produce under their own label,
but sell their own designs for a fraction of the price of the luxury branded
item. When you buy work from experienced makers you are paying them a fair
price not simply for the hours of work involved in making the item and the
years of experience and expertise invested in the object.
8. Gift the personal touch Regala
el toque personal – Mientras que muchos objetos están hechos anónimamente a
miles de kilómetros de distancia resulta un privilegio poder comprar algo
directamente de quien lo ha hecho. Esto significa saber más sobre cómo y por
quién el objeto ha sido realizado de modo que podemos regalar con él también
una historia. When most products are made
anonymously thousands of miles away in it is an incredible privilege to be able
to buy something directly from the person who made it. Being able to buy direct
means you can find out more about how the piece was made and give not only a
unique product this Christmas, but a story of how it was made, and by whom.
Giving craft this Christmas is not just about giving an object; it is about
gifting a story, an experience.
Prototipo para nuevo
cojín por Anna Champeney Estudio Textil
9 Unique-ness: The commission El
encargo: Lo único – Muchos artesanos puede hacer algo especial para alguien
de manera que estos encargos se conviertan en piezas únicas o personalizadas. ¿
Nos podemos imaginar la sorpresa de alguien a quien queremos ante un regalo
hecho expreso parea él o ella? La artesanía puede realmente ofrecer algo único. / Don´t forget that many craftspeople are able to make
something especially for you so you can order something that is a one-off,
personalized and completely unique. Just imagine the face of someone you love
opening such a special, personalized gift made just for them! Craft really offers
you something different.
9. Lo natural – Muchos artesanos
gozan en el uso de materiales naturales o reciclados, con lo cual nos ofrecen
una cierta calidad de objetos, con frecuencia no agresivos con la naturaleza. Asi, si buscamos un regalo natural la artesanía puede ser la respuesta¡ Many, if not all, craftspeople choose to use natural
and / or recycled materials, as they offer quality and are often eco-friendly.
So if you are looking for natural gifts this year craft could be the answer!
10. Long-lasting / La duración– Muchos objetos artesanos
están hechos para durar, ofreciendo por ello mejor relación calidad-precio que
otros objetos convencionales a pesar de que puedan costar algo. / Many craft items are made to last, offering you better
value for money in than conventional products, even though they may cost a
little more. Lluis Grau´s split wood and willow baskets, versions of
traditional baskets, can last a lifetime if well looked after.
No hay comentarios:
Publicar un comentario